Hola, Chicos:
Esta es la actividad 3 del trabajo práctico "Las lenguas, las variedades y los silencios".
Cualquier duda o consulta escriban a
etars_ars@yahoo.com.ar
Raúl
El reconocimiento de la variedad lingüística
A pesar de su acercamiento a los ranqueles, Mansilla los “traduce” a través de la figura del lenguaraz, un traductor o intérprete. Es decir, no aprende su lengua y tampoco les da plenamente derecho a la palabra. Recién en el siglo XX los pueblos originarios recuperarán su voz y algunos de sus derechos.
A continuación, transcribimos algunas de las normas vigentes que promueven el reconocimiento de las distintas lenguas vinculadas, a su vez, con las diversas etnias que pueblan nuestro territorio.
Artículo 75 inciso 17
- Reconocer la preexistencia étnica y cultural de los pueblos indígenas argentinos.
- Garantizar el respeto a su identidad y el derecho a una educación bilingüe e intercultural.
- Reconocer la personería jurídica de sus comunidades y la posesión y propiedad comunitarias de las tierras que tradicionalmente ocupan.
- Regular la entrega de otras aptas y suficientes para el desarrollo humano.
- Ninguna de ellas será enajenable, transmisible ni susceptible de gravámenes o embargos.
Fuente: https://tinyurl.com/srezluk
Ley de Educación Nacional 26.026
Capítulo XI – Educación Intercultural Bilingüe
ARTÍCULO 52. La Educación Intercultural Bilingüe es la modalidad del sistema educativo de los niveles de Educación Inicial, Primaria y Secundaria que garantiza el derecho constitucional de los pueblos indígenas, conforme al artículo 75 inciso 17 de la Constitución Nacional, a recibir una educación que contribuya a preservar y fortalecer sus pautas culturales, su lengua, su cosmovisión e identidad étnica; a desempeñarse activamente en un mundo multicultural y a mejorar su calidad de vida. Asimismo, la Educación Intercultural Bilingüe promueve un diálogo mutuamente enriquecedor de conocimientos y valores entre los pueblos indígenas y poblaciones étnica, lingüística y culturalmente diferentes, y pro-picia el reconocimiento y el respeto hacia tales diferencias.
Fuente: https://tinyurl.com/y6uzoog5
Actividad 3
1.Lean atentamente los fragmentos de la Constitución Nacional y de la Ley de Educación Nacional.
2. ¿En qué variedad de la lengua están escritos y por qué? (piensen en la receptora o receptor de estos textos)
3. ¿Qué proponen en relación con los pueblos indígenas?
4. ¿Cuál es el lugar que se le da a las lenguas de los pueblos originarios?
5. Describan cómo se imaginan una escuela bilingüe en la que convivan el español y una lengua de los pueblos originarios.
No hay comentarios:
Publicar un comentario