lunes, 8 de junio de 2020

El Reconocimiento de la Variedad Lingüística - (Act. 3 del TP 3) - Práct. del Lenguaje (3º Año)

Hola, Chicos:

Esta es la actividad 3 del trabajo práctico "Las lenguas, las variedades y los silencios".


Cualquier duda o consulta escriban a 

etars_ars@yahoo.com.ar


Raúl


El reconocimiento de la variedad lingüística

A pesar de su acercamiento a los ranqueles, Mansilla los “traduce” a través de la figura del lenguaraz, un traductor o intérprete. Es decir, no aprende su lengua y tampoco les da plenamente derecho a la palabra. Recién en el siglo XX los pueblos originarios recuperarán su voz y algunos de sus derechos.

A continuación, transcribimos algunas de las normas vigentes que promueven el reconocimiento de las distintas lenguas vinculadas, a su vez, con las diversas etnias que pueblan nuestro territorio.

 Constitución Nacional (1994)

 Artículo 75 inciso 17 

- Reconocer la preexistencia étnica y cultural de los pueblos indígenas argentinos.

- Garantizar el respeto a su identidad y el derecho a una educación bilingüe e intercultural.

- Reconocer la personería jurídica de sus comunidades y la posesión y propiedad comunitarias de las tierras que tradicionalmente ocupan.

- Regular la entrega de otras aptas y suficientes para el desarrollo humano.

-  Ninguna de ellas será enajenable, transmisible ni susceptible de gravámenes o embargos. 

Fuente: https://tinyurl.com/srezluk

 Ley de Educación Nacional 26.026

Capítulo XI – Educación Intercultural Bilingüe 

ARTÍCULO 52. La Educación Intercultural Bilingüe es la modalidad del sistema educativo de los niveles de Educación Inicial, Primaria y Secundaria que garantiza el derecho constitucional de los pueblos indígenas, conforme al artículo 75 inciso 17 de la Constitución Nacional, a recibir una educación que contribuya a preservar y fortalecer sus pautas culturales, su lengua, su cosmovisión e identidad étnica; a desempeñarse activamente en un mundo multicultural y a mejorar su calidad de vida. Asimismo, la Educación Intercultural Bilingüe promueve un diálogo mutuamente enriquecedor de conocimientos y valores entre los pueblos indígenas y poblaciones étnica, lingüística y culturalmente diferentes, y pro-picia el reconocimiento y el respeto hacia tales diferencias.

 Fuente: https://tinyurl.com/y6uzoog5

 Actividad 3

1.Lean atentamente los fragmentos de la Constitución Nacional y de la Ley de Educación Nacional. 

2. ¿En qué variedad de la lengua están escritos y por qué? (piensen en la receptora o receptor de estos textos)

3. ¿Qué proponen en relación con los pueblos indígenas? 

4. ¿Cuál es el lugar que se le da a las lenguas de los pueblos originarios?

5. Describan cómo se imaginan una escuela bilingüe en la que convivan el español y una lengua de los pueblos originarios.


No hay comentarios:

Publicar un comentario